ANU - 源自你 作曲:ANU、旦旦 作词:ANU 编曲、制作:ANU、旦旦 OP:百纳娱乐 吉他:文子 混音、母带:D&M Records ང་ཡི་སེམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས་དེ་ཁྱོད་རང་ལས་ཀྱང་མེད་དོ།། ང་ཡི་ལམ་གྱི་སྒུལ་ཤུགས་དེ་ཁྱོད་ཀྱིས་སྦྱིན་པ་ཡིན་ནོ།། ང་ཡིས་གཏང་བའི་གླུ་གཞས་ཀྱི་སྙིང་བོ་རང་གིས་སྦྱར་རོ།། ང་ཡི་དམར་ཆུང་སེམས་པ་དང་རྣམ་ཤེས་རང་ལ་འབུལ་ལོ།། ཁྱོད་རང་ལ་བཅོལ་བའི་སེམས་དེ། དུས་ཉིན་རེ་ཉིན་ནས་རྒྱས། འདས་པའི་དུས་ཀྱི་ཡོད་ཚད་དྲན་པར་འབྱམས་སོང་། དབྱུགས་ཐབས་ཞིག་མེད་འདུག། འབའ་ཞིག་དེ་ཡིན་པས། དབྱུགས་ཐབས་ཞིག་མེད་འདུག། ཁོ་ན་དེ་ཡིན་པས། ནམ་ཡང་དབྱུགས་ཐབས་ཞིག་མེད་འདུག། བར་ཐག་དེ་ཡང་ཇེ་འགྱངས། ཇེ་འགྱངས། ཇེ་འགྱངས། ཇེ་འགྱངས། ཁྱོད་རང་དང་ཡང་ཇེ་འགྱངས། ཇེ་འགྱངས། ཇེ་འགྱངས་རེད། ང་ཡི་སེམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས་དེ་ཁྱོད་རང་ལས་ཀྱང་མེད་དོ།། ང་ཡི་ལམ་གྱི་སྒུལ་ཤུགས་དེ་ཁྱོད་ཀྱིས་སྦྱིན་པ་ཡིན་ནོ།། ང་ཡིས་གཏང་བའི་གླུ་གཞས་ཀྱི་སྙིང་བོ་རང་གིས་སྦྱར་རོ།། ང་ཡི་དམར་ཆུང་སེམས་པ་དང་རྣམ་ཤེས་རང་ལ་འབུལ་ལོ།། ངས་རང་ལ་ལྡོག་ལན་དྲིས་པ། གཏམ་རྒྱུད་དེ་རྫོགས་སོང་ངམ། ངས་རང་ལ་ཡང་ནས་ཡང་ནས་དྲིས་པ། ཡོད་ཚད་དེ་ཁ་སང་ལ་ལུས་ཚར་རམ། ཁྱོད་ནི་ནམ་ཡང་ཕྱིར་དྲན་གྱི་མེ་ཏོག། བདག་གི་གཏམ་རྒྱུད་གཏིང་རིམ་ལ་བཞད་ཡོད། ལས་དེ་ལྷ་ཡིས་གནང་བ་ཡི་ལེགས་སྐྱེས། ཚེ་འདིར་མཛེས་པའི་ཚོས་མདངས་ལ་བཤམས་ཡོད། ཁྱོད་རང་ཡང་ཡིད་སེམས་སྐྱོ་བ་མ་གཏོང་། ཡོད་ཚད་དེ་་གཏམ་རྒྱུད་ཁྲོད་དུ་གནས་ཡོད། ང་ཡི་སེམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས་དེ་ཁྱོད་རང་ལས་ཀྱང་མེད་དོ།། ང་ཡི་ལམ་གྱི་སྒུལ་ཤུགས་དེ་ཁྱོད་ཀྱིས་སྦྱིན་པ་ཡིན་ནོ།། ང་ཡིས་གཏང་བའི་གླུ་གཞས་ཀྱི་སྙིང་བོ་རང་གིས་སྦྱར་རོ།། ང་ཡི་དམར་ཆུང་སེམས་པ་དང་རྣམ་ཤེས་རང་ལ་འབུལ་ལོ།། 为你而跳的心脏 已无处可以藏 我已是成瘾了回忆 不能习惯你分离 Baby就算你已是一段过往 我还依旧没有办法 把你彻底遗忘 在梦境里故事重演 记忆它从没褪变 尽管要妥协了规则 故事依然没消逝 播种在缘起的那一刻 重逢在轮回的下一世 ང་ཡི་སེམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས་དེ་ཁྱོད་རང་ལས་ཀྱང་མེད་དོ།། ང་ཡི་ལམ་གྱི་སྒུལ་ཤུགས་དེ་ཁྱོད་ཀྱིས་སྦྱིན་པ་ཡིན་ནོ།། ང་ཡི་སེམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས་དེ་ཁྱོད་རང་ལས་ཀྱང་མེད་དོ།། ང་ཡི་ལམ་གྱི་སྒུལ་ཤུགས་དེ་ཁྱོད་ཀྱིས་སྦྱིན་པ་ཡིན་ནོ།། ང་ཡིས་གཏང་བའི་གླུ་གཞས་ཀྱི་སྙིང་བོ་རང་གིས་སྦྱར་རོ།། ང་ཡི་དམར་ཆུང་སེམས་པ་དང་རྣམ་ཤེས་རང་ལ་འབུལ་ལོ།།
[id:$00000000] [ar:ANU] [ti:源自你] [by:] [hash:7254d07969b3588bc1a5315e4d6d8c9a] [al:] [sign:] [qq:] [total:228388] [offset:0] [00:00.00]ANU - 源自你 [00:00.40]作曲:ANU、旦旦 [00:00.56]作词:ANU [00:00.66]编曲、制作:ANU、旦旦 [00:00.91]OP:百纳娱乐 [00:01.63]吉他:文子 [00:02.95]混音、母带:D&M Records [00:11.98]ང་ཡི་སེམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས་དེ་ཁྱོད་རང་ལས་ཀྱང་མེད་དོ།། [00:18.01]ང་ཡི་ལམ་གྱི་སྒུལ་ཤུགས་དེ་ཁྱོད་ཀྱིས་སྦྱིན་པ་ཡིན་ནོ།། [00:24.09]ང་ཡིས་གཏང་བའི་གླུ་གཞས་ཀྱི་སྙིང་བོ་རང་གིས་སྦྱར་རོ།། [00:30.31]ང་ཡི་དམར་ཆུང་སེམས་པ་དང་རྣམ་ཤེས་རང་ལ་འབུལ་ལོ།། [00:36.83]ཁྱོད་རང་ལ་བཅོལ་བའི་སེམས་དེ། [00:39.88]དུས་ཉིན་རེ་ཉིན་ནས་རྒྱས། [00:42.84]འདས་པའི་དུས་ཀྱི་ཡོད་ཚད་དྲན་པར་འབྱམས་སོང་། [00:46.25]དབྱུགས་ཐབས་ཞིག་མེད་འདུག། [00:48.34]འབའ་ཞིག་དེ་ཡིན་པས། [00:52.53]དབྱུགས་ཐབས་ཞིག་མེད་འདུག། [00:54.27]ཁོ་ན་དེ་ཡིན་པས། [00:58.47]ནམ་ཡང་དབྱུགས་ཐབས་ཞིག་མེད་འདུག། [01:01.09]བར་ཐག་དེ་ཡང་ཇེ་འགྱངས། ཇེ་འགྱངས། [01:04.62]ཇེ་འགྱངས། ཇེ་འགྱངས། [01:06.92]ཁྱོད་རང་དང་ཡང་ཇེ་འགྱངས། ཇེ་འགྱངས། [01:10.70]ཇེ་འགྱངས་རེད། [01:13.09]ང་ཡི་སེམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས་དེ་ཁྱོད་རང་ལས་ཀྱང་མེད་དོ།། [01:19.11]ང་ཡི་ལམ་གྱི་སྒུལ་ཤུགས་དེ་ཁྱོད་ཀྱིས་སྦྱིན་པ་ཡིན་ནོ།། [01:25.13]ང་ཡིས་གཏང་བའི་གླུ་གཞས་ཀྱི་སྙིང་བོ་རང་གིས་སྦྱར་རོ།། [01:31.36]ང་ཡི་དམར་ཆུང་སེམས་པ་དང་རྣམ་ཤེས་རང་ལ་འབུལ་ལོ།། [01:38.63]ངས་རང་ལ་ལྡོག་ལན་དྲིས་པ། [01:41.54]གཏམ་རྒྱུད་དེ་རྫོགས་སོང་ངམ། [01:44.60]ངས་རང་ལ་ཡང་ནས་ཡང་ནས་དྲིས་པ། [01:47.00]ཡོད་ཚད་དེ་ཁ་སང་ལ་ལུས་ཚར་རམ། [01:50.46]ཁྱོད་ནི་ནམ་ཡང་ཕྱིར་དྲན་གྱི་མེ་ཏོག། [01:53.55]བདག་གི་གཏམ་རྒྱུད་གཏིང་རིམ་ལ་བཞད་ཡོད། [01:56.66]ལས་དེ་ལྷ་ཡིས་གནང་བ་ཡི་ལེགས་སྐྱེས། [01:59.68]ཚེ་འདིར་མཛེས་པའི་ཚོས་མདངས་ལ་བཤམས་ཡོད། [02:03.03]ཁྱོད་རང་ཡང་ཡིད་སེམས་སྐྱོ་བ་མ་གཏོང་། [02:05.71]ཡོད་ཚད་དེ་་གཏམ་རྒྱུད་ཁྲོད་དུ་གནས་ཡོད། [02:08.16]ང་ཡི་སེམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས་དེ་ཁྱོད་རང་ལས་ཀྱང་མེད་དོ།། [02:14.13]ང་ཡི་ལམ་གྱི་སྒུལ་ཤུགས་དེ་ཁྱོད་ཀྱིས་སྦྱིན་པ་ཡིན་ནོ།། [02:20.20]ང་ཡིས་གཏང་བའི་གླུ་གཞས་ཀྱི་སྙིང་བོ་རང་གིས་སྦྱར་རོ།། [02:26.48]ང་ཡི་དམར་ཆུང་སེམས་པ་དང་རྣམ་ཤེས་རང་ལ་འབུལ་ལོ།། [02:33.61]为你而跳的心脏 [02:34.96]已无处可以藏 [02:36.42]我已是成瘾了回忆 [02:37.89]不能习惯你分离 [02:39.73]Baby就算你已是一段过往 [02:41.68]我还依旧没有办法 [02:43.29]把你彻底遗忘 [02:45.61]在梦境里故事重演 [02:47.29]记忆它从没褪变 [02:48.74]尽管要妥协了规则 [02:50.43]故事依然没消逝 [02:51.99]播种在缘起的那一刻 [02:54.99]重逢在轮回的下一世 [02:57.46]ང་ཡི་སེམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས་དེ་ཁྱོད་རང་ལས་ཀྱང་མེད་དོ།། [03:02.98]ང་ཡི་ལམ་གྱི་སྒུལ་ཤུགས་དེ་ཁྱོད་ཀྱིས་སྦྱིན་པ་ཡིན་ནོ།། [03:09.16]ང་ཡི་སེམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས་དེ་ཁྱོད་རང་ལས་ཀྱང་མེད་དོ།། [03:15.28]ང་ཡི་ལམ་གྱི་སྒུལ་ཤུགས་དེ་ཁྱོད་ཀྱིས་སྦྱིན་པ་ཡིན་ནོ།། [03:21.31]ང་ཡིས་གཏང་བའི་གླུ་གཞས་ཀྱི་སྙིང་བོ་རང་གིས་སྦྱར་རོ།། [03:27.49]ང་ཡི་དམར་ཆུང་སེམས་པ་དང་རྣམ་ཤེས་རང་ལ་འབུལ་ལོ།།